3/05/2009

Hugo: 地獄的煉火

阿C想要尋找真理,他來到了黑暗的中國村,在中國村入口前有一塊大牌樓,上面寫著,“Abandon all hope, you who enter!”(Dante Alighieri,The Divine Comedy);他不知道這是什麼意思,於是他盲目地走進了這個村子。

在進入這個村子後,他看見村子裡充滿了死屍,而且發出令人嘔吐的腐臭味,這些腐臭味似乎已經存在了好幾千年了。他好奇地問正在吃死屍的某禿鷹,“這裡到底發生了什麼事?為什麼有那麼多的死屍?”;口中流著鮮血的禿鷹說,“The wages of sin is death!”(Romans 6:23)

他不明白禿鷹的話,於是走到枯樹旁問樹上的烏鴉,“這裡有活人嗎?”;烏鴉望著黑暗的天空說,“There is no peace for the wicked!” (Isaiah 57:21)、“For all have sinned, and come short of the glory of God!”(Romans 3:23)

他也不明白烏鴉的話,於是走到池塘旁問水裡的魚兒,“如何讓這個村子離開黑暗?”;魚兒非常感慨地說,“We must turn from our wicked ways!” (Luke 5:32)

他也不明白魚兒的話,於是走到後村墳地問螢火蟲,“如何讓光進入這個村子?”;螢火蟲地說,“We must obey God's commandments!” ( Matthew 7:21-23) 、“We must be born again!”( John 3:3) 、“Believing upon Jesus is a necessity to being saved!” ( John 3:18)

螢火蟲說完話後,突然傳來了無數禿鷹的吼叫聲,“Fire! Fire! Fire!” ;此時,整個村子著火了,螢火蟲萬分堅定地說,“"Repent, for the kingdom of heaven is near!”(Matthew 4:17)

2009-3-4(Hugo Liberalitas:http://blog.roodo.com/hugoliu1)

沒有留言:

發佈留言