8/26/2010

Hugo: 竹籃子裝水

在混濁的黃河旁,有一群腦殘者正在以竹籃子裝水,牠們以此方式裝水裝了兩千多年,牠們從沒有裝入過任何的水,但是牠們卻長期地樂此不疲;有一天,某一腦殘者牽著羊跑來對孔子古蛇說,“你認為是‘因信稱義,還是因行稱義’?”

孔子古蛇立即拿刀將那腦殘者的羊奪了並殺來吃,孔子古蛇吃完了羊後大笑地說,“這漢文字太好了!這漢文字太適合這些腦殘者(2 Corinthians 3:13-16; 2 Corinthians 4:3-4)了!這漢文字太適合混亂‘Truth’(John 8:32)了!這漢文字太適合阻絕‘Light’(John 8:12)了!否則,牠怎麼可能將‘Righteousness through faith’ (Romans 3:21-31; Romans 5:1-2)翻譯成‘因信稱義’?牠怎麼可能將‘Faith’切割成‘信’與‘行’?”

螢火蟲望著那群已被異化成撒旦苗裔(Gen 3:15)的腦殘者氣憤地說,“主耶穌基督說,‘Not everyone saying to me, Lord, Lord, will enter into the kingdom of the heavens, but the one doing the will of my Father who is in the heavens will.’(Matthew 7:21);經上說,‘Now, however, there remain faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.’(1 Corinthians 13:13),那些長期被撒旦裝上‘漢文化、漢文字、漢語言’等Matrix的腦殘者,那些長期戴上撒旦創造的‘漢文化、漢文字、漢語言’等Veils的腦殘者,那些長期吃撒旦創造的‘漢文化、漢文字、漢語言’等大糞的腦殘者,那些長期受撒旦創造的‘漢文化、漢文字、漢語言’等病毒毒害的腦殘者,如何能了解這些經文呢?”

2010-8-26(Hugo Liberalitas:http://hugolovelordjesuschrist.blogspot.com/)

Ps 1, 甲骨文的“義”,從“羊”從“我”,“把羊給我”就是“義”,因此“絕對的暴力與武力” 就是甲骨文的“義”字本質。

Ps 2,甲骨文裡的“我”字代表“長柄帶齒型刀口的兵器”,金文與篆文裡的“我”字從左右相倒對的雙“戈”,因此漢文字的“我”字本義代表“我族”、“複數”概念、“族群集體主義”意識,因此漢文字的“我”字本義並不具有“Individual dignity, integrity, faith, hope, love, justice, freedom, liberty, joy, and happiness”等內涵。

Ps 3, 金文與古文的“信”,從“人”從“言”,“人口所言”就是“信”,因此“信”並不等於《Holy Scriptures》裏所說的“Faith”。