在黑暗的世界裡,有一撒但廟,廟裏有孔丘蛇偶像,偶像前,孫文蛇高舉著“一黨專制”與“領袖獨裁”旗幟在群蛇裏唱《儒教道統》歌,“我蛇國有一個道統,堯、舜、禹、湯、周文王、周武王、周公、孔子相繼不絕,我的思想基礎,就是這個道統,我的革命,就是繼承這個正統思想,來發揚光大!”
廟裏的雕龍樑柱上,孔丘蛇拿著禁果對撒但說,“儒教所宣揚的‘聖人’意識,就是這禁果(Gen 2:16-17),不是嗎?”
“當你吃了這禁果後,你就相信你能如耶和華一樣地智慧(Gen 3:5)與眼睛明亮了,你就相信天人合一與人定勝天的謊言了,你就相信人之初性本善與教之道貴以專(專心致志與專制)的謊言了,你就相信人人皆可成聖人或聖王的謊言了,你就相信聖人教訓與聖王政治(獨裁專制)的謊言了,你就相信你沒有‘Original sin’(Romans 5:12)的謊言了,你就相信你不用向耶和華‘Repent’(Mt 4:17)了,你就相信你就不用遵守‘Jehovah's ten commandments’了,你就相信你就不用堅持‘Limited-government’ (Constitutional Republic and Separation of Powers Under the United States Constitution)了,不是嗎?”
黎明時,天空中的飛鳥唱著《Death Through Adam, Life Through Christ》歌,“Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all people, because all sinned— To be sure, sin was in the world before the law was given, but sin is not charged against anyone’s account where there is no law. Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who is a pattern of the one to come. But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many! Nor can the gift of God be compared with the result of one man’s sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification. For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive God’s abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ! Consequently, just as one trespass resulted in condemnation for all people, so also one righteous act resulted in justification and life for all people. For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous. The law was brought in so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more, so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.”(Romans 5:12-21)